podnikání

co je pozadí »definice a koncept

Určitě jsme někdy četli inzerát hledající pracovníka s programátorským vzděláním nebo jsme slyšeli někoho, kdo říká, že má vzdělání v oblasti výtvarného umění.

Anglické slovo background znamená v doslovném smyslu pozadí něčeho nebo toho, co je na dně místa. Má však také obrazný význam, protože označuje pozadí něčeho, pozadí nebo historie. Tímto způsobem něčí pozadí odkazuje na jeho zkušenosti v nějaké záležitosti, obvykle profesní zkušenosti. V angličtině je velmi běžné mluvit o „osobním pozadí“ ve velmi odlišných kontextech (například ve vztahu k osobní anamnéze v anamnéze nebo odkazovat na to, odkud někdo pochází).

Používání slova pozadí je již součástí každodenní španělštiny

Místo toho by však mohla být použita jiná slova, například zkušenost, pozadí nebo pozadí. Tutéž zprávu bychom tedy mohli sdělit dvěma způsoby: jaké máte zkušenosti jako prodejce nebo jaké máte zkušenosti jako prodejce. Ačkoli je význam stejný, skutečnost míšení angličtiny a španělštiny v prohlášení předpokládá deformaci španělštiny

Nový způsob komunikace

Vliv angličtiny na španělský jazyk je stále významnější. Říkáme, že jdeme nakupovat, v žádném případě a v žádném případě, vymýšlíme slova jako balconing, edredoning nebo bungee jumping, říkáme zkontrolovat místo zkoušení a nakonec vytváříme nový jazyk. Na druhou stranu na územích jako je Florida, Texas, New York nebo Portoriko se používání špangliše rozšiřuje.

Slovo pozadí je jen dalším příkladem rostoucího vlivu angličtiny na komunikaci obecně. Hybrid mezi španělštinou a angličtinou je narůstajícím fenoménem a stojí před ním dvě pozice: pozice těch, kteří se domnívají, že jazyky se vyvíjejí a výskyt anglických neologismů je přirozený, a na druhé straně pozice, která obhajuje potřebu zachovat španělštinu před nekontrolovanou invazí angličtiny.

Dalo by se říci, že někteří jsou zastánci čehokoliv, protože důležitá je efektivita v komunikaci a používání anglicismů není relevantní ani znepokojivé a naopak existuje puristické kritérium jazyka, podle kterého správné používání Španělština by se měla vyhýbat barbarství a zbytečným neologismům.

Fotografie: iStock - sturti / Johnny Greig

$config[zx-auto] not found$config[zx-overlay] not found